Belajar Huruf cyrillic (Russia)
Bahasa Rusia ditulis dengan menggunakan
abjad Sirilik (кириллица, kirillitsa), yaitu sistem
abjad yang ditemukan oleh St. Cyril &
Methodius, dua misionaris Kristen dari Yunani
pada abad 9 yang menerjamahkan kitab-kitab
agama Kristen ke dalam bahasa Slavia Kuno.
Saat ini, abjad Sirilik yang dipakai di Rusia telah
dimodifikasi sedemikian rupa ini terdiri atas 11
huruf vokal, 20 huruf konsonan, dan 2 tanda
lunak&keras. Sehingga total seluruhnya ada 33
huruf. Dikarenakan banyaknya bunyi huruf
dalam bahasa Rusia, menjadikan bahasa Rusia
sangat melodis. Disinilah keunikan bahasa Rusia
bila dibandingkan bahasa bahasa lainnya.
Berikut disamping ini adalah tabel abjad bahasa
Rusia. Huruf cetak digunakan dalam penerbitan
majalah, harian-harian dan kamus-kamus,
sedangkan huruf tulis digunakan untuk tulisan
tangan.
B. ATURAN PENGEJAAN
I. Huruf vokal
Аа diucapkan a biasa, seperti pada bahasa
Indonesia.
Ее diucapkan seperti ye pada kata bahasa
Indonesia ‘yel yel’, apabila tidak mendapatkan
aksen diatasnya, maka akan diucapkan i.
Ёё diucapkan seperti yo pada kata bahasa
Indonesia ‘yoyo’
Ии diucapkan i biasa, serupa dengan i bahasa
Indonesia.
Йй diucapkan y seperti pada kata amboy, mey,
dsb. Didalam kata, huruf ini hanya ditemui
dibelakang huruf vokal, karena huruf ini
berfungsi sebagai diftong.
Оо diucapkan seperti о pada bahasa Indonesia
umumnya, apabila tidak mendapat aksen
diatasnya, maka diucapkan а.
Уу diucapkan u seperti pada bahasa Indonesia.
ы ketika dieja, huruf ini diucapkan eu (seperti e
pada kata ‘seperti’) namun di dalam kata, ia
diucapkan i dengan lidah ditarik ke belakang.
Didalam kata, huruf ini hanya dapat ditemui
dibelakang huruf konsonan.
Ээ diucapkan e seperti pada bahasa Indonesia,
nenek, pesek. dsb. Hanya ditemui dalam kata
kata serapan.
Юю diucapkan yu, seperti pada kata ‘ayu’.
Яя diucapkan ya, seperti pada kata 'saya'
II. Huruf Konsonan
Бб diucapkan sama seperti b dalam bahasa
Indonesia.
Вв diucapkan dengan gigi bagian atas
menempel di ‘dasar’ bibir bagian bawah,
sehingga terdengar 2 huruf sekaligus (v dan w).
Гг diucapkan sama seperti g dalam bahasa
Indonesia.
Дд diucapkan sama seperti d dalam bahasa
Indonesia.
Жж diucapkan seperti s dalam kata bahasa
Inggris ‘measure’, ‘pleasure’.
Зз diucapkan sama seperti z dalam bahasa
Indonesia.
Кк diucapkan sama seperti k dalam bahasa
Indonesia.
Лл diucapkan sama seperti l dalam bahasa
Indonesia.
Мм diucapkan sama seperti m dalam bahasa
Indonesia.
Нн diucapkan sama seperti n dalam bahasa
Indonesia.
Пп diucapkan sama seperti p dalam bahasa
Indonesia.
Рр diucapkan sama seperti r dalam bahasa
Indonesia.
Сс diucapkan sama seperti s dalam bahasa
Indonesia.
Тт diucapkan sama seperti t dalam bahasa
Indonesia.
Фф diucapkan sama seperti f dalam bahasa
Indonesia.
Хх diucapkan seperti kh dalam bahasa
Indonesia ‘akhir’, atau dalam bahasa Arab, kita
mengenal huruf ﺥ
Цц diucapkan seperti th dalam bahasa Inggris
‘thin’, dalam bahasa Arab, kita mengenal huruf
ﺙ
Чч diucapkan sama seperti c dalam bahasa
Indonesia.
Шш diucapkan seperti sh dalam bahasa Inggris
‘shut up’
Щщ diucapkan seperti sy, dalam kata ‘syarat’.
atau dalam bahasa Arab, kita mengenal huruf
ﺵ
II. Tanda lunak & keras
ъ tidak ada bunyinya, didalam huruf hanya
berguna sebagai penebal bunyi huruf
didepannya. Dalam bahasa Arab kita mengenal
qalqalah.
ь tidak ada bunyinya, didalam huruf hanya
berguna sebagai pelembut bunyi konsonan
didepannya.
Catatan:
Huruf ё dianggap sebagai pergeseran bunyi dari
е, sehingga didalam majalah, artikel-artikel dan
harian-harian umum di Rusia, huruf yo ditulis е.
Namun dalam kamus dan buku pelajaran bahasa
Rusia, huruf yo tetap ditulis ё. Oleh karena
sangat penting bagi anda untuk menghafalkan
kata-kata Rusia yang menggunakan huruf yo
agar tidak terjadi kesalahan ucapan (huruf е
yang seharusnya dibaca yo, dibaca ye).
Kalau sepatah kata terdiri dari dua suku atau
lebih, salah satu dari suku katanya diucapkan
lebih tegas, yaitu: suku kata yang diberi aksen
atau tekanan suara, sedangkan suku-suku yang
lain tidak. Pada kata Фра́за - kalimat misalnya,
suku kata yang pertama diberi tekanan
sedangkan pada kata рабо́та – pekerjaan,
tekanan terletak pada suku kata yang kedua.
Waktu menghafal suatu kosa kata bahasa
Rusia, ingat-ingatlah suku katanya yang mana
yang diberi tekanan kalau kita salah memberi
tekanan, artinya mungkin berubah. misalnya
kalau pada kata до́ма tekanan terletak di suku
pertama, kata до́ма artinya “dirumah”,
sedangkan kalau tekanan diletakkan pada suku
kata kedua (дома́), kata itu berarti “rumah-
rumah”. Untuk memudahkan pelajaran, kosa
kata Rusia yang mendapat tekanan suara akan
beri aksen. Hal ini biasa dipakai dalam kamus-
kamus bahasa Rusia dengan maksud yang
sama. Dalam buku-buku bahasa Rusia yang lain,
dalam majalah-majalah dan harian-harian letak
aksen tidak ditandai.
Ingat!
huruf Tт pada bentuk huruf tulis, penulisan
dimulai dari atas, sedangkan huruf Мм,
penulisan dimulai dari bawah. (Bandingkan
huruf Тт dan Мм tulis dari tabel diatas).
huruf Нн pada bentuk tulis, garis melintangnya
lebih turun kebawah, bila dibandingkan huruf
tulis Пп. (Bandingkan huruf Нн dan Пп tulis dari
tabel diatas).
huruf Дд, apabila berada di depan vokal е dan и
yang mendapatkan tekanan kata, diucapkan j.
Contoh: где diucapkan gjye, bukan gdye.
huruf Тт, apabila bertemu dengan tanda lunak
didepannya, maka huruf Тт itu diucapkan
sebagai c yang lembut, namun apabila didepan
vokal е dan и yang mendapat tekanan kata,
diucapkan c biasa. Contoh: приходи́ть
diucapkan prihajic, bukan prihadit.
huruf Оо apabila tidak mendapatkan aksen,
akan diucapkan eu (seperti e pada kata
‘seperti’), contoh: нерушимой diucapkan
nerushimeuy, прочной diucapkan prochneuy.
Dibeberapakata diucapkan а. Contoh: Хорошо
diucapkan heurasho.
huruf Ее apabila tidak mendapatkan aksen,
diucapkan i. Contoh: меня diucapkan minya.
huruf Гг pada beberapa kata diucapkan v atau
w. Contoh:
сегодня diucapkan sivodnya, bukan sigodnya.
его diucapkan yivo, bukan yigo.
Лермонтого diucapkan lirmonteuwa, bukan
lirmonteugeu.
abjad Sirilik (кириллица, kirillitsa), yaitu sistem
abjad yang ditemukan oleh St. Cyril &
Methodius, dua misionaris Kristen dari Yunani
pada abad 9 yang menerjamahkan kitab-kitab
agama Kristen ke dalam bahasa Slavia Kuno.
Saat ini, abjad Sirilik yang dipakai di Rusia telah
dimodifikasi sedemikian rupa ini terdiri atas 11
huruf vokal, 20 huruf konsonan, dan 2 tanda
lunak&keras. Sehingga total seluruhnya ada 33
huruf. Dikarenakan banyaknya bunyi huruf
dalam bahasa Rusia, menjadikan bahasa Rusia
sangat melodis. Disinilah keunikan bahasa Rusia
bila dibandingkan bahasa bahasa lainnya.
Berikut disamping ini adalah tabel abjad bahasa
Rusia. Huruf cetak digunakan dalam penerbitan
majalah, harian-harian dan kamus-kamus,
sedangkan huruf tulis digunakan untuk tulisan
tangan.
B. ATURAN PENGEJAAN
I. Huruf vokal
Аа diucapkan a biasa, seperti pada bahasa
Indonesia.
Ее diucapkan seperti ye pada kata bahasa
Indonesia ‘yel yel’, apabila tidak mendapatkan
aksen diatasnya, maka akan diucapkan i.
Ёё diucapkan seperti yo pada kata bahasa
Indonesia ‘yoyo’
Ии diucapkan i biasa, serupa dengan i bahasa
Indonesia.
Йй diucapkan y seperti pada kata amboy, mey,
dsb. Didalam kata, huruf ini hanya ditemui
dibelakang huruf vokal, karena huruf ini
berfungsi sebagai diftong.
Оо diucapkan seperti о pada bahasa Indonesia
umumnya, apabila tidak mendapat aksen
diatasnya, maka diucapkan а.
Уу diucapkan u seperti pada bahasa Indonesia.
ы ketika dieja, huruf ini diucapkan eu (seperti e
pada kata ‘seperti’) namun di dalam kata, ia
diucapkan i dengan lidah ditarik ke belakang.
Didalam kata, huruf ini hanya dapat ditemui
dibelakang huruf konsonan.
Ээ diucapkan e seperti pada bahasa Indonesia,
nenek, pesek. dsb. Hanya ditemui dalam kata
kata serapan.
Юю diucapkan yu, seperti pada kata ‘ayu’.
Яя diucapkan ya, seperti pada kata 'saya'
II. Huruf Konsonan
Бб diucapkan sama seperti b dalam bahasa
Indonesia.
Вв diucapkan dengan gigi bagian atas
menempel di ‘dasar’ bibir bagian bawah,
sehingga terdengar 2 huruf sekaligus (v dan w).
Гг diucapkan sama seperti g dalam bahasa
Indonesia.
Дд diucapkan sama seperti d dalam bahasa
Indonesia.
Жж diucapkan seperti s dalam kata bahasa
Inggris ‘measure’, ‘pleasure’.
Зз diucapkan sama seperti z dalam bahasa
Indonesia.
Кк diucapkan sama seperti k dalam bahasa
Indonesia.
Лл diucapkan sama seperti l dalam bahasa
Indonesia.
Мм diucapkan sama seperti m dalam bahasa
Indonesia.
Нн diucapkan sama seperti n dalam bahasa
Indonesia.
Пп diucapkan sama seperti p dalam bahasa
Indonesia.
Рр diucapkan sama seperti r dalam bahasa
Indonesia.
Сс diucapkan sama seperti s dalam bahasa
Indonesia.
Тт diucapkan sama seperti t dalam bahasa
Indonesia.
Фф diucapkan sama seperti f dalam bahasa
Indonesia.
Хх diucapkan seperti kh dalam bahasa
Indonesia ‘akhir’, atau dalam bahasa Arab, kita
mengenal huruf ﺥ
Цц diucapkan seperti th dalam bahasa Inggris
‘thin’, dalam bahasa Arab, kita mengenal huruf
ﺙ
Чч diucapkan sama seperti c dalam bahasa
Indonesia.
Шш diucapkan seperti sh dalam bahasa Inggris
‘shut up’
Щщ diucapkan seperti sy, dalam kata ‘syarat’.
atau dalam bahasa Arab, kita mengenal huruf
ﺵ
II. Tanda lunak & keras
ъ tidak ada bunyinya, didalam huruf hanya
berguna sebagai penebal bunyi huruf
didepannya. Dalam bahasa Arab kita mengenal
qalqalah.
ь tidak ada bunyinya, didalam huruf hanya
berguna sebagai pelembut bunyi konsonan
didepannya.
Catatan:
Huruf ё dianggap sebagai pergeseran bunyi dari
е, sehingga didalam majalah, artikel-artikel dan
harian-harian umum di Rusia, huruf yo ditulis е.
Namun dalam kamus dan buku pelajaran bahasa
Rusia, huruf yo tetap ditulis ё. Oleh karena
sangat penting bagi anda untuk menghafalkan
kata-kata Rusia yang menggunakan huruf yo
agar tidak terjadi kesalahan ucapan (huruf е
yang seharusnya dibaca yo, dibaca ye).
Kalau sepatah kata terdiri dari dua suku atau
lebih, salah satu dari suku katanya diucapkan
lebih tegas, yaitu: suku kata yang diberi aksen
atau tekanan suara, sedangkan suku-suku yang
lain tidak. Pada kata Фра́за - kalimat misalnya,
suku kata yang pertama diberi tekanan
sedangkan pada kata рабо́та – pekerjaan,
tekanan terletak pada suku kata yang kedua.
Waktu menghafal suatu kosa kata bahasa
Rusia, ingat-ingatlah suku katanya yang mana
yang diberi tekanan kalau kita salah memberi
tekanan, artinya mungkin berubah. misalnya
kalau pada kata до́ма tekanan terletak di suku
pertama, kata до́ма artinya “dirumah”,
sedangkan kalau tekanan diletakkan pada suku
kata kedua (дома́), kata itu berarti “rumah-
rumah”. Untuk memudahkan pelajaran, kosa
kata Rusia yang mendapat tekanan suara akan
beri aksen. Hal ini biasa dipakai dalam kamus-
kamus bahasa Rusia dengan maksud yang
sama. Dalam buku-buku bahasa Rusia yang lain,
dalam majalah-majalah dan harian-harian letak
aksen tidak ditandai.
Ingat!
huruf Tт pada bentuk huruf tulis, penulisan
dimulai dari atas, sedangkan huruf Мм,
penulisan dimulai dari bawah. (Bandingkan
huruf Тт dan Мм tulis dari tabel diatas).
huruf Нн pada bentuk tulis, garis melintangnya
lebih turun kebawah, bila dibandingkan huruf
tulis Пп. (Bandingkan huruf Нн dan Пп tulis dari
tabel diatas).
huruf Дд, apabila berada di depan vokal е dan и
yang mendapatkan tekanan kata, diucapkan j.
Contoh: где diucapkan gjye, bukan gdye.
huruf Тт, apabila bertemu dengan tanda lunak
didepannya, maka huruf Тт itu diucapkan
sebagai c yang lembut, namun apabila didepan
vokal е dan и yang mendapat tekanan kata,
diucapkan c biasa. Contoh: приходи́ть
diucapkan prihajic, bukan prihadit.
huruf Оо apabila tidak mendapatkan aksen,
akan diucapkan eu (seperti e pada kata
‘seperti’), contoh: нерушимой diucapkan
nerushimeuy, прочной diucapkan prochneuy.
Dibeberapakata diucapkan а. Contoh: Хорошо
diucapkan heurasho.
huruf Ее apabila tidak mendapatkan aksen,
diucapkan i. Contoh: меня diucapkan minya.
huruf Гг pada beberapa kata diucapkan v atau
w. Contoh:
сегодня diucapkan sivodnya, bukan sigodnya.
его diucapkan yivo, bukan yigo.
Лермонтого diucapkan lirmonteuwa, bukan
lirmonteugeu.
By: jeanjumpers.blogspot.com
0 Response to "Belajar Huruf cyrillic (Russia)"
Post a Comment